Tato vzájemná dohoda o mlčenlivosti (dále jen „Dohoda“) je uzavřena ke dni [Datum účinnosti] mezi [Název poskytující strany], se sídlem na adrese [Adresa], a [Název přijímající strany], se sídlem na adrese [Adresa] (každá samostatně „Strana“ a společně „Strany“).
1. Účel
Strany si přejí vyměňovat důvěrné informace za účelem [Popis účelu] (dále jen „Účel“). Tato Dohoda upravuje nakládání s těmito důvěrnými informacemi.
2. Definice důvěrných informací
„Důvěrné informace“ znamenají jakékoliv neveřejné informace sdělené jednou Stranou („Poskytující strana“) druhé Straně („Přijímající strana“), a to písemně, ústně, elektronicky nebo jinou formou, které jsou označeny jako důvěrné nebo které by vzhledem ke své povaze a okolnostem sdělení měly být rozumně považovány za důvěrné.
3. Výjimky
Důvěrné informace nezahrnují informace, u nichž Přijímající strana může prokázat, že: (a) jsou nebo se stanou veřejně dostupnými bez porušení této Dohody; (b) byly Přijímající straně známy před sdělením; (c) jsou přijaty od třetí strany bez omezení a bez porušení; nebo (d) jsou nezávisle vyvinuty bez použití důvěrných informací Poskytující strany.
4. Povinnosti přijímající strany
Přijímající strana se zavazuje používat důvěrné informace výhradně pro Účel, chránit je s použitím přiměřené péče a omezit přístup pouze na zaměstnance, dodavatele nebo poradce, kteří je potřebují znát a jsou vázáni povinností mlčenlivosti.
5. Povinné zpřístupnění
Pokud je sdělení vyžadováno zákonem nebo soudním příkazem, Přijímající strana neprodleně poskytne oznámení a bude spolupracovat při zajištění ochranného opatření, pokud to zákon nezakazuje.
6. Doba trvání a platnost
Tato Dohoda nabývá účinnosti ke dni účinnosti a trvá po dobu [Délka trvání]. Povinnosti mlčenlivosti přetrvávají po dobu [Doba trvání mlčenlivosti] od data sdělení.
7. Vrácení nebo zničení
Na písemnou žádost vrátí Přijímající strana veškeré důvěrné informace nebo je zničí a na požádání potvrdí jejich vrácení nebo zničení.
8. Žádná licence ani převod vlastnictví
Veškeré důvěrné informace zůstávají majetkem Poskytující strany. Neuděluje se žádná licence ani práva s výjimkou omezeného práva použít informace pro Účel.
9. Nápravná opatření
Strany uznávají, že neoprávněné zpřístupnění může způsobit nenapravitelnou újmu. Poskytující strana může kromě jiných prostředků žádat vydání soudního zákazu.
10. Rozhodné právo
Tato Dohoda se řídí právem [Příslušná jurisdikce].
11. Oddělitelnost ustanovení
Pokud bude jakékoliv ustanovení této Dohody shledáno neplatným, nezákonným nebo nevymahatelným, zbývající ustanovení zůstávají v plné platnosti. Strany v dobré víře vyjednají náhradu neplatného ustanovení tak, aby co nejvíce odpovídalo původnímu záměru.
12. Úplnost dohody
Tato Dohoda představuje úplnou dohodu mezi Stranami a nahrazuje veškerá předchozí jednání, dohody a ujednání. Žádná prohlášení nebo tvrzení, která nejsou obsažena v této Dohodě, nejsou závazná.
13. Změny
Tato Dohoda může být změněna nebo upravena pouze písemným dokumentem podepsaným oběma Stranami.
14. Zřeknutí se práv
Žádné zřeknutí se jakéhokoliv ustanovení této Dohody nebude považováno za zřeknutí se jakéhokoliv jiného ustanovení, ani nebude představovat trvalé zřeknutí, pokud není výslovně uvedeno jinak.
15. Postoupení
Žádná ze Stran nesmí postoupit tuto Dohodu ani žádná práva či povinnosti z ní vyplývající bez předchozího písemného souhlasu druhé Strany, s výjimkou postoupení nástupci v souvislosti se sloučením, akvizicí nebo prodejem veškerého či podstatné části majetku.
Poskytující strana:
Jméno: [Jméno]
Pozice: [Pozice]
Datum: [Datum]
Přijímající strana:
Jméno: [Jméno]
Pozice: [Pozice]
Datum: [Datum]
Prohlášení o vyloučení odpovědnosti
Tato šablona je poskytována pouze pro informační účely a nepředstavuje právní poradenství. Contraxly není advokátní kancelář a neposkytuje právní služby. Měli byste se poradit s kvalifikovaným advokátem, abyste získali poradenství přizpůsobené vaší situaci. Použití této šablony je na vaše vlastní riziko a za její použití není přijímána žádná odpovědnost.